Главная Генконсул КНР в г.Хабаровске О Генконсульстве Консульская служба Торгово-экономические связи Наука и техника Культура и образование Окно в Китай
  Главная > Новости
Выступление председателя КНР Ху Цзиньтао на встрече с российскими ветеранами (полный текст)
2010-05-09 21:45

Председатель КНР Ху Цзиньтао провел в Москвевстречу с российскими ветеранами, которые участвовали в сражениях в Северо-Восточном Китае во время Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам.

8 мая 2010 года председатель КНР Ху Цзиньтао провел в Москве встречу с российскими ветеранами, которые участвовали в сражениях в Северо-Восточном Китае во время Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам. Следует полный текст его выступления.

Выступление председателя КНР Ху Цзиньтао на встрече с российскими ветеранами

(8 мая 2010 года, г. Москва)

Председатель КНР Ху Цзиньтао

Уважаемые российские ветераны:

Дорогие товарищи и друзья:

Здравствуйте! Я очень рад тому, что прибыл в Москву на церемонию, посвященную 65-летию Победы в Великой Отечественной войне. 5 лет назад я здесь встречался с частью российских ветеранов, которые участвовали в сражениях в Северо-Восточном Китае во время Войны сопротивления китайского народа японским захватчикам. Сегодня я еще раз здесь встречаюсь со старыми и новыми друзьями и чувствую очень прекрасно. Мне хотелось бы от имени правительства и народа Китая выразить ветеранам сердечный привет и высшее уважение.

Вторая мировая война, которая вспыхнула более 70 лет назад, принесла миру на планете небывалую катастрофу. Народы стран мира совместными усилиями боролись с фашизмом и защищали мир на планете. Советские войска и народ своей кровью защитили домашние очаги и взяли Берлин. В войне погибли 27 млн советских людей. Военные и мирные граждане, ведя кровопролитные бои, своей кровью и жизнью отстояли суверенитет и достоинство родины и тем самым совершили неизгладимые исторические подвиги для завоевания победы в мировой антифашистской войне.

Вмести с тем на главном поле боя антифашистской войны в Азии и на Тихом океане военные и мирные граждане Китая вели 8-летнюю затяжную упорную борьбу, в ходе войны пали 35 млн китайских сыновей во имя Родины. Непоколебимый дух сопротивления китайского народа нанес тяжелый удар по японским агрессорам, разгромил попытки японских фашистов установить господство в Азии, что внесло важный вклад в мировую антифашистскую войну.

Мы не забудем, как большое количество бойцов советской Красной армии, в том числе ветераны, с которыми я сегодня встречаюсь, отправились на поле боя на Северо-Восток Китая, плечом к плечу с военными и мирными гражданами Китая сражались с японскми агрессорами и внесли важный вклад в окончательную победу в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам. Много российских выдающихся сыновей пали на земле Китая. Народы двух стран формировали глубокую дружбы на антифашистской войне. Дружба, скрепленная кровью и жизнями, является прочной основой дружбы между двумя странами из поколения в поколение. В последние десятилетия мы всегда вспоминаем граждан двух стран, которые пожертвовали своей жизнью для победы в Войне сопротивления китайского народа японским захватчикам, и их исторические подвиги.

Во время 65-летия Победы в ВОВ мы глубоко чувствуем, что мир достается нелегко, необходимо ценить мир. При нынешней сложной и переменчивой международной ситуации Китай и Россия должны извлечь уроки из прошлого и обратить взор на будущее, укрепить стратегическое взаимодействие и прилагать усилия в следующих областях.

Мы должны проповедовать правильную точку зрения на историю. Китай и СССР внесли выдающийся вклад в победу в мировой антифашистской войне, это правда. Китайский народ высоко оценивает огромную роль советских военных и мирных граждан в мировой антифашистской войне, и крепко помнит помощь, оказанную СССР на ключевом этапе сопротивления китайского народа японским захватчикам.

Мы должны проповедовать новую концепцию безопасности, которая характеризуется взаимодоверием, взаимовыгодой, равенством и взаимодействием. Хотя уже прошло 65 лет после завершения Второй мировой войны, однако мы должны хорошо помнить тяжелые уроки войны. Сегодняший мир остается неспокойным, мир и развитие находятся под серьезными угрозами. Мы призываем мировое сообщество принять и реализовать новые концепции безопасности, увеличить взаимодоверие, заботиться об интересах друг друга, провести дружественные консультации, уважать многообразие цивилизации в целях сотрудничества и развития.

Мы должны укрепить стратегическое сотрудничество. Китай и Россия в качестве крупных держав и постоянных членов СБ ООН обязаны проповедовать многополярность мира и демократизацию международной политики, содействовать установлению более справедливого и рационального международного политического порядка. Мы должны тесно сотрудничать в международных делах и сохранить мир в регионе и на планете.

Товарищи и друзья!

В настоящее время мир находится в фазе большого развития, реформ и перемен. Я уверен в том, что народы Китая и России вместе с народами других стран будут помнить историю и открывать будущее, прилагать неуклонные усилия для создания гармоничного мира, который характеризуется прочным миром и общим процветанием.

Желаю ветеранам здоровья, долголетия, счастья и благополучия.

Спасибо.

 рекомендация статьи другу 
   напечатать текущую статью